Zuletzt angesehen: Psalm 106

Psalm 106

Psalm 106

(Leander van Eß)

Bitte um Vergebung aller Sünden des Volkes Israel.

1 Hallelujah! Preiset Jehova, denn er ist gütig, ja ewig währt seine Gnade!
2 Wer spricht aus die Machtthaten Jehova's, wer verkündet seinen ganzen Ruhm?
3 Selig, die das Gesetz halten, Gerechtigkeit üben zu jeder Zeit!
4 Gedenke mein, Jehova, nach der Gnade gegen dein Volk; blicke auf mich mit deiner Hülfe!
5 Daß wir sehen das Wohl deiner Auserwählten, daß wir uns freuen der Freude deines Volkes, daß wir uns rühmen mit deinem Eigenthum.
6 Wir haben gesündiget mit unsern Vätern, wir haben unrecht gehandelt, Böses gethan.
7 Unsere Väter in Aegypten achteten nicht auf deine Wunder, bedachten nicht deine große Gnade, und waren widerspenstig am Meere, am Schilfmeere.
8 Doch half er ihnen um seines Namens willen, um zu beweisen seine Macht.
9 Und er schalt das Schilfmeer, daß es vertrocknete; und ließ sie durch die Fluten gehen, wie durch die Wüste;
10 und rettete sie aus der Hand des Hassers, und erlöste sie aus der Hand des Feindes.
11 Und das Wasser deckte ihre Dränger; nicht Einer von ihnen blieb übrig.
12 Da glaubten sie an seine Worte, besangen seinen Ruhm.
13 Zu bald vergaßen sie seine Thaten, harreten nicht auf seinen Rath;
14 und bekamen Gelüste in der Wüste, und versuchten Gott in der Einöde.
15 Als er ihnen gegeben, was sie gefordert, da schickte er Seuchen auf ihre Gier.
16 Und sie ereiferten sich gegen Moses im Lager, gegen Aaron, den Heiligen Jehova's.
17 Die Erde that sich auf, und verschlang Dathan, und deckte die Rotte Abirams.
18 Und Feuer brannte in ihrer Rotte, Flamme versengte die Bösen.
19 Sie machten ein Kalb am Horeb, und beteten vor dem Gußbilde.
20 Und vertauschten ihre Herrlichkeit um das Bild eines Gras fressenden Stiers;
21 sie vergaßen Gott ihren Erretter, der Großes gethan in Aegypten,
22 Wunder im Lande Ham, Furchtbares am Schilfmeer.
23 Schon hatte er gesprochen: „Sie sollen vertilgt werden!“ wenn nicht Moses, sein Auserwählter, sich in den Riß gestellt hätte vor ihm, um seinen Zorn zu wenden, daß er nicht vertilgte.
24 Und sie verschmäheten das erwünschte Land, glaubten nicht an sein Wort.
25 Und sie murrten in ihren Zelten, sie hörten nicht auf die Stimme Jehova's.
26 Da erhob er seine Hand wider sie: „Sie sollen gestürzt werden in der Wüste;
27 ja gestürzt soll ihr Same werden unter die Völker hin; und zerstreut in die Länder!“
28 Und sie hingen dem Baal-Pheor an, und aßen Opfer der Todten,
29 und reizten den Zorn durch ihre Handlungen. da brach die Plage unter sie aus.
30 Nun stand Phinehas auf, und richtete; und der Plage ward gesteuert.
31 Und es wurde ihm gerechnet zur Gerechtigkeit, auf Geschlecht und Geschlecht in Ewigkeit.
32 Und sie reizten zum Zorn am Haderwasser; und Moses ging es übel um ihretwillen;
33 denn sie erbitterten sein Gemüth, so daß seinen Lippen unbesonnenes entfuhr.
34 Sie vertilgten nicht die Völker, was ihnen Jehova befohlen.
35 Und sie ließen sich mit den Völkern ein, und lernten ihr Treiben,
36 und dienten ihren Götzen, und waren ihnen zum Fallstrick.
37 Ja sie opferten ihre Söhne, und ihre Töchter den Götzen;
38 und vergoßen unschuldiges Blut, das Blut ihrer Söhne, und ihrer Töchter, und sie opferten den Götzen Kanaans; und das Land wurde entweiht mit Blut.
39 Und sie verunreinigten sich mit ihren Werken; und hurten mit ihren Handlungen.
40 Da entbrannte der Zorn Jehova's gegen sein Volk, und er verabscheute sein Eigenthum.
41 Und er gab sie Preis den Händen der Völker; und über sie herrschten ihre Hasser.
42 Und ihre Feinde drängten sie, und sie wurden gebeugt unter ihren Händen.
43 Oftmals rettete er sie; doch waren sie widerspenstig in ihrem Rath, und stürzten sich durch ihre Missethat.
44 Aber er sah auf ihre Noth, da er ihr Wehklagen hörte.
45 Und er gedachte ihrer seines Bundes wegen, und erbarmte sich nach seiner großen Gnade.
46 Und er wandte ihnen Erbarmen zu bei allen, die sie gefangen fortgeführt hatten.
47 Hilf uns Jehova, unser Gott, und sammle uns von den Völkern, daß wir preisen deinen heiligen Namen, damit wir uns rühmen deines Lobes.
48 Gepriesen sey Jehova, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit; und das ganze Volk spreche: Amen, Hallelujah!

Cookies helfen bei der Bereitstellung von Inhalten. Diese Website verwendet Cookies. Mit der Nutzung der Website erklären Sie sich damit einverstanden, dass Cookies auf Ihrem Computer gespeichert werden. Außerdem bestätigen Sie, dass Sie unsere Datenschutzerklärung gelesen und verstanden haben. Wenn Sie nicht einverstanden sind, verlassen Sie die Website.Weitere Information
autoren/e/ess/at/ps/psalm_106.txt · Zuletzt geändert: von 127.0.0.1
Public Domain Falls nicht anders bezeichnet, ist der Inhalt dieses Wikis unter der folgenden Lizenz veröffentlicht: Public Domain